(接上歌詞)
친구들 지겹다 말하지 늘 같은 노랠 부르는 나에게
朋友们对常唱同一首歌的我说很厌烦
하지만 그게 바로 내 마음인걸”그대 먼 곳만 보네요”
但那就是我的心的表现,妳只看着远方
혹시 넌 그 날 내 맘을 알까?
或许妳会了解那天的我的心?
우리들 아는 친구 모두 모인 밤
我们认识的朋友全部聚集的晚上
술취한 널 데리러 온 그를 내게 인사시켰던 나의 생일 날
为了向我介绍将喝醉的妳带来的他的我的生日
니가 좋으면 나도 좋아 니 옆에 그를 보며
如果妳喜欢我也喜欢,看着在妳身旁的他
나완 너무 다른, 난 초라해지는
跟我太不一样了,我(根本)看不上眼
그에게 널 부탁한다는 말 밖에
对他我只能说拜托你的话
널 울리는 사람과, 위로 밖에 못하는 나
跟把妳弄哭的人,我只能安慰
니가 웃으면 나도 좋아 넌 장난이라 해도
如果妳笑我也喜欢,即使妳是开玩笑
널 기다렸던 날, 널 보고 싶던 밤
等待着妳的那天,想着妳的夜晚
내겐 벅찬 행복 가득한데
对我来说装满了幸福
나는 혼자여도 괜찮아 널 볼 수만 있다면
就算我是一个人也没关系,只要能看到妳
늘 너의 뒤에서, 늘 널 바라보는
总是站在妳的身后,总是凝视着妳
그게 내가 가진 몫인 것만 같아
那好像就是我拥有的命运
易馨馨_xxinyo2017-01-02 23:26
0
转载自: 小江的韩乐部落http://blog.sina.com.tw/53151/article.php?pbgid=53151&entryid=577428
bgm-좋은사람(好人)(Song By 김형중(金亨中)) - Toy(토이)
오늘은 무슨일 인거니?
今天是发生了什么事?
울었던 얼굴 같은 걸
好像哭过的脸
그가 너의 마음을 아프게 했니
他让妳的心很痛吗?
나에겐 세상 젤 소중한 너인데..
对我来说,世界上最珍贵的是妳
자판기 커피를 내밀어 그 속에 감춰 온 내 맘을 담아
自动贩卖机的咖啡推出来,那里面隐藏了全部我的心情
“고마워.. 오빤 너무 좋은 사람이야” 그 한마디에 난 웃을뿐
“谢谢.. 哥哥是非常好的人啊!”对那句话我只能笑
혹시 넌 기억하고 있을까?
或许妳记得吗?
내 친구 학교 앞에 놀러왔던 날
我朋友来学校前找我玩的那天
우리들 연인같다 장난쳤을 때 넌 웃었고 난 밤 지새웠지
(说)我们好像恋人,拿我们开玩笑的时候,妳笑着而我整夜睡不着
니가 웃으면 나도 좋아 넌 장난이라 해도
如果妳笑我也喜欢,即使妳是开玩笑
널 기다렸던 날, 널 보고 싶던 밤
等待着妳的那天,想着妳的夜晚
내겐 벅찬 행복 가득한데
对我来说装满了幸福
나는 혼자여도 괜찮아 널 볼 수만 있다면
就算我是一个人也没关系,只要能看到妳
늘 너의 뒤에서, 늘 널 바라보는
总是站在妳的身后,总是凝视着妳
그게 내가 가진 몫인 것만 같아
那好像就是我拥有的命运
相关评论
(3)
(接上歌詞) 친구들 지겹다 말하지 늘 같은 노랠 부르는 나에게 朋友们对常唱同一首歌的我说很厌烦 하지만 그게 바로 내 마음인걸”그대 먼 곳만 보네요” 但那就是我的心的表现,妳只看着远方 혹시 넌 그 날 내 맘을 알까? 或许妳会了解那天的我的心? 우리들 아는 친구 모두 모인 밤 我们认识的朋友全部聚集的晚上 술취한 널 데리러 온 그를 내게 인사시켰던 나의 생일 날 为了向我介绍将喝醉的妳带来的他的我的生日 니가 좋으면 나도 좋아 니 옆에 그를 보며 如果妳喜欢我也喜欢,看着在妳身旁的他 나완 너무 다른, 난 초라해지는 跟我太不一样了,我(根本)看不上眼 그에게 널 부탁한다는 말 밖에 对他我只能说拜托你的话 널 울리는 사람과, 위로 밖에 못하는 나 跟把妳弄哭的人,我只能安慰 니가 웃으면 나도 좋아 넌 장난이라 해도 如果妳笑我也喜欢,即使妳是开玩笑 널 기다렸던 날, 널 보고 싶던 밤 等待着妳的那天,想着妳的夜晚 내겐 벅찬 행복 가득한데 对我来说装满了幸福 나는 혼자여도 괜찮아 널 볼 수만 있다면 就算我是一个人也没关系,只要能看到妳 늘 너의 뒤에서, 늘 널 바라보는 总是站在妳的身后,总是凝视着妳 그게 내가 가진 몫인 것만 같아 那好像就是我拥有的命运
转载自: 小江的韩乐部落http://blog.sina.com.tw/53151/article.php?pbgid=53151&entryid=577428 bgm-좋은사람(好人)(Song By 김형중(金亨中)) - Toy(토이) 오늘은 무슨일 인거니? 今天是发生了什么事? 울었던 얼굴 같은 걸 好像哭过的脸 그가 너의 마음을 아프게 했니 他让妳的心很痛吗? 나에겐 세상 젤 소중한 너인데.. 对我来说,世界上最珍贵的是妳 자판기 커피를 내밀어 그 속에 감춰 온 내 맘을 담아 自动贩卖机的咖啡推出来,那里面隐藏了全部我的心情 “고마워.. 오빤 너무 좋은 사람이야” 그 한마디에 난 웃을뿐 “谢谢.. 哥哥是非常好的人啊!”对那句话我只能笑 혹시 넌 기억하고 있을까? 或许妳记得吗? 내 친구 학교 앞에 놀러왔던 날 我朋友来学校前找我玩的那天 우리들 연인같다 장난쳤을 때 넌 웃었고 난 밤 지새웠지 (说)我们好像恋人,拿我们开玩笑的时候,妳笑着而我整夜睡不着 니가 웃으면 나도 좋아 넌 장난이라 해도 如果妳笑我也喜欢,即使妳是开玩笑 널 기다렸던 날, 널 보고 싶던 밤 等待着妳的那天,想着妳的夜晚 내겐 벅찬 행복 가득한데 对我来说装满了幸福 나는 혼자여도 괜찮아 널 볼 수만 있다면 就算我是一个人也没关系,只要能看到妳 늘 너의 뒤에서, 늘 널 바라보는 总是站在妳的身后,总是凝视着妳 그게 내가 가진 몫인 것만 같아 那好像就是我拥有的命运
Toy(토이)并不是一个团体或个人, 其乃是유희열(俞熙列)(You Hee Yeol)与不同的歌手合作的特别企划专辑。 专辑内很多作品是俞熙列自己写曲, 再请别的歌手来演唱, 而俞熙列也演唱专辑中的好几首歌。 因为说到Toy就会与俞熙列画上等号, 所以一般分类都将Toy归类在韩国男歌手。